TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 24:5

Konteks
24:5 He sent young Israelite men, 1  and they offered burnt offerings and sacrificed young bulls for peace offerings 2  to the Lord.

Keluaran 29:3

Konteks
29:3 You are to put them in one basket and present 3  them in the basket, along with 4  the bull and the two rams.

Bilangan 28:11

Konteks
Monthly Offerings

28:11 “‘On the first day of each month 5  you must offer as a burnt offering to the Lord two young bulls, one ram, and seven unblemished lambs a year old,

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[24:5]  1 tn The construct has “young men of the Israelites,” and so “Israelite” is a genitive that describes them.

[24:5]  2 tn The verbs and their respective accusatives are cognates. First, they offered up burnt offerings (see Lev 1), which is וַיַּעֲלוּ עֹלֹת (vayyaaluolot); then they sacrificed young bulls as peace sacrifices (Lev 3), which is in Hebrew וַיִּזְבְּחוּ זְבָחִים (vayyizbÿkhu zÿvakhim). In the first case the cognate accusative is the direct object; in the second it is an adverbial accusative of product. See on this covenant ritual H. M. Kamsler, “The Blood Covenant in the Bible,” Dor le Dor 6 (1977): 94-98; E. W. Nicholson, “The Covenant Ritual in Exodus 24:3-8,” VT 32 (1982): 74-86.

[29:3]  3 tn The verb קָרַב (qarav) in the Hiphil means to “bring near” to the altar, or, to offer something to God. These gifts will, therefore, be offered to him for the service of this ritual.

[29:3]  4 tn Heb “and with.”

[28:11]  5 tn Heb “of your months.”



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA